
Вашингтон, 16 сентября 1984 года. В этот день около 7 тысяч человек, большинство из которых украинцы, протестовавшие у здания посольства СССР против уничтожения украинской культуры и русификации Украины советским режимом
Еще каких-то 20-30 лет назад голос украинцев Америки был значительно громче в неньке-Украине. «Диаспора нам поможет» – лозунг, который за времена независимости эволюционировало от детского увлечения к горькой иронии. Сейчас про нашу диаспору слышно значительно меньше. «Неужели она вымирает?» – поинтересовался я, пока автор ставил автограф на новой книге.
Петр Часто объясняет, что в 1990-х годах произошло довольно непростая притирка новой волны эмиграции с предыдущими тремя – «до Первой мировой войны», «межвоенной» и «послевоенной». Ибо четвертая «волна», которая продолжается уже тридцать лет – это так называемые «заробитчане», которые ищут легкой судьбы за рубежом. В то время, как послевоенные эмигранты были политическими, спасавшихся из Европы от «коммунистических мацаків».
Идейные, национально жертвенные «старые» украинцы не могли понять равнодушие вновь прибывших к вопросам языка и веры, разочаровывались в них, громко критиковали.
В воспоминаниях - целый мир, который развивался параллельно и миссия которого – сохранить украинство, пока Украину поработили пришельцы.
Для современного читателя будут неожиданными долголетнее противостояние между радикальным крылом диаспоры («бандеровцами») и демократическим («мельниковцами»), что охватил не только американскую прессу, но и поделило журналистов.
До сих пор ведутся длительные «языковые войны», борьба «диаспорного» правописания «підсовєтським», что дотривали вплоть до сих пор. А сколько вокруг нас «защитников украинской языковой чистоты, что знают триста украинских слов и рьяно выступают против триста первого»?
Несмотря на 80-летний возраст, Петр Часто и сейчас работает редактором старейшей украинской газеты Америки «Свобода» и упорядочивает Ежегодник Украинского Народного Союза.
Радиосвобода
Community Info