Белоусов Валерий Иванович (holera_ham) wrote in peremogi,
Белоусов Валерий Иванович
holera_ham
peremogi

Categories:

Не только лишь украиньци...

С середины 1920-х гг. в Карело-Финской республике начинается активное расширение функций и сферы влияния финского языка, что было связано с политикой «коренизации», проводившейся по всем национальным окраинам Советского Союза. Согласно принципам этой политики, принятым на XII партийном съезде в 1923 г., важнейшей задачей партии стало преодоление фактического неравенства народов.
Под равенством понимались не только экономическая развитость, но и управление национальных территорий коренными силами.
Титульные народы каждой «национальной» территории должны были быть пропорционально представлены в аппаратах партии и государства, языком управления и преподавания должен был стать «национальный язык» и т.д.
В Карелии политика «коренизации» называлась «карелизацией», но подразумевала введение финского языка (прежде всего в сфере народного образования) и выдвижение на руководящие посты как карелов, так и финнов.
В русле концепции о едином «карело-финском языке», в соответствии с которой карельским диалектам отводилась функция устного применения, а литературный финский язык должен был стать письменной формой выражения карельской речи, большинство школ национальных районов КАССР с середины 20-х гг. переводилось на финский язык.
К 1929/30 учебному году лишь половина всех школ республики работала на русском языке: из 448 школ первой ступени 198 (44%) «обслуживали», как писали тогда, «русскую народность»; 250 школ «обслуживали карело-финскую и чудскую народности», причем на русском языке из них работало только 59 (23,6%), остальные 191 (76,4%) – на финском.
В Кестеньгском, Ухтинском, Кемирецком, Ругозерском, Ребольском и Видлицком районах не было ни одной русскоязычной школы*.

Карельское население пыталось сопротивляться введению в школах финского языка. Осенью 1925 г. в целом ряде мест Паданского и Ухтинского уездов, ок. 95% населения которых составляли карелы, были зафиксированы весьма резкие антифинские высказывания.
В селе Кимасозеро к концу сентября из 50 учащихся в школе осталось не более 10–12, а родители открыто заявляли: «Школу с преподаванием финского языка можете закрыть».
В Поросозере крестьяне на собрании жителей говорили: «Мы экономически связаны с Россией, и если наши дети научатся только финскому языку, то не смогут иметь связь с Россией». Детей в школу не пускали, мотивируя это тем, что «все равно ничему не научатся»**.

* Подсчитано по: Ежегодник 1929 года. Петрозаводск, 1930. С. 40–41.
** НА РК. Ф.689. Оп.1. Д.15/145. Л.79, 118; КГАНИ. Ф.11. Оп.5. Д.29. Л.12.
(Такала И.Р. Финны в восприятии жителей Советской Карелии (1920–1930-е гг.) // Многоликая Финляндия. Образ Финляндии и финнов в России: Сб. статей. Великий Новгород, 2004. С.276-278)
Tags: знаете ли вы шо, курилка, мовоперемога
Subscribe
promo peremogi декабрь 24, 13:07 102
Buy for 400 tokens
Ответы сообщников Юрию Ткачеву на его удивление « Украина России не нужна». == ranefer 23 декабря 2018, 21:56:25 Хорошо (но недостаточно) исполняемый тренд российского истеблишмента "кастового", скажем ВПКГБ, российского бизнеса и национально ориентированного политикума…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments

Bestystrek

February 8 2019, 22:25:02 UTC 7 months ago Edited:  February 8 2019, 22:32:01 UTC

  • New comment
О положении подданных Российской Империи в составной части этой империи, Великом Княжестве Финляндском:
===
"(...) Относительно положения русских в Финляндии, надо заметить, что обособленное положение, занятое Финляндией в составе Российского Государства, при отсутствии до 1908 года надлежаще организованного надзора со стороны Имперских властей за развитием местного законодательства, повело к тому, что в законодательстве этом постепенно появились нормы, существенным образом ограничившие русских уроженцев в пользовании правами, принадлежащими местным гражданам. Большая часть помянутых ограничений возникла в шестидесятые годы, когда - одновременно с возобновлением деятельности сеймов - в политических кругах Великого Княжества получила признание и широкое затем распространение теория государственной обособленности Финляндии. В это именно время были изданы:

Сеймовый Устав, предоставивший политические права, соединенные с активным и пассивным избирательным правом, одним финляндским гражданам; законы о сельском и городском общинном управлении, лишившие русских, проживавших в пределах финляндских общин, прав по участию в местном самоуправлении; закон о промыслах, приравнявший русских уроженцев к иностранцам в отношении права заниматься промышленною и ремесленною деятельностью; устав о воинской повинности, согласно коему весь командный состав финских войск формировался исключительно из финляндских граждан, и мн.др.

Так, в отношении политических прав русские подданные, не принадлежавшие к числу финляндских граждан, фактически не пользовались правом занятия должностей в правительственных установлениях Великого Княжества.

Русские подданные, не пользовавшиеся правами финляндского гражданства, были ограничены: в правах по производству торговли и промыслов вообще, в праве винокурения и торговли хлебным вином, в правах судостроения, судовладения и судовождения, в правах по железнодорожному строительству, в сфере банковой деятельности, в праве учреждения акционерных обществ, сберегательных касс и занятия должностей в ссудных и других подобных учреждениях, и т. п.

Ограничения профессиональных прав были следующие:

Лица, окончившие курс богословского факультета Императорского Юрьевского Университета, не пользовались правами на получение духовного сана в Финляндии; русские уроженцы не могли открывать аптек в крае; русские врачи были стеснены в праве медицинской практики в Финляндии.

Далее для лиц, получивших образование в Империи, установлены были более стеснительные правила поступления в Императорский Александровский университет и в Финляндский технический институт, нежели для лиц, получивших образование в местных школах.

Засим русские уроженцы ни при каких условиях не могли быть назначены опекунами и притом не только над малолетними финляндскими гражданами, но и над русскими, проживающими в Финляндии, если имущество их находится в пределах сего края.

Такое несправедливое отношение к русским подданным было, наконец, устранено законом 20-го января 1912 г., уравнявшим руcских подданных в Финляндии в правах с местными гражданами. Закон этот, изданный в порядке общегосударственного законодательства, был встречен некоторыми, преимущественно левыми партиями, крайне несочувственно, находившими, что права русских граждан должны быть нормированы местным законодательством, вопреки прошедшему через Государственную Думу и Государственный Совет закону 17-го июня 1910 года.

Между тем в местном порядке финляндцы за самое последнее время собирались установить ряд новых стеснений для русских. Эти стеснения не осуществились только благодаря Высочайше утвержденным 20-го мая 1908 года правилам о надзоре Совета Министров за финляндским управлением и законодательством. До 1908 года соблюдение интересов России зависело от финляндского должностного лица, Министра Статс-секретаря Великого Княжества Финляндского."

===
(Путеводитель по Финляндии под редакцией Карелина, 1913 г. Часть 2)