Тема нашего разговора – “Родное имя. Родная вера... родные они нам?”. Тема очень не простая. И потребность в ней – огромная.
Однажды я была свидетелем одной речевой ситуации. Встречаются двое, знакомятся:
– Меня зовут Николаем. А тебя?
– А я – Орияна.
– Как-как?
– Орияна.
– О! Такого имени еще не слышал. А по-какому это?..
В разговоре, как это не парадоксально звучит, юношу удивило не понятное (на первый взгляд) имя, хотя именно оно (Орияна) является украинским.
К сожалению, чаще случается другая, еще худшая ситуация: человек проживет всю жизнь и ни разу не задумается и так и не узнает, почему его так назвали, что означает его имя, родное ли оно. А если и спросить детей: “Какие вы знаете украинские имена?”, то называют: Галя, Иван, Андрей, Наташа, Николай, Оксана... После возражения начинают называть другие: Гавриил, Кирилл, Аграфена, Приска, Фрося, Кондрат, Христя, Евдокия... Ну, вы поняли: то есть в нас заложено такое себе подсознательное понятие, что все эти древние (а в чьем-то понимании – некрасивые) деревенские имена – украинские.
И это в какой-то мере да, ибо названы имена, хоть некоторые и не наши, давно уже вышли из обихода у других народов, однако в Украине долго еще использовались. Но кто их использовал? В том-то и дело, что их нам навязывали служители церкви.телями этих не всем красивых имен становились бедняки, которые не имели что дать священнику, чтобы он выбрал их детям красивее имя.
И никто и не задумывался, какое отношение чужой дяденька или тетенька имеет к украинскому младенца, то имя означает, какой народ его создал и зачем случайным именем награждать, а нередко и клеймить человека на всю жизнь.
Именно на запись (имя), хочу обратить внимание. Почему? Потому что очень часто бывают случаи, когда записанное имя расходится с общепринятым. Нередко это случается из-за незнания грамматики или особенностей написания имен и фамилий в соответствии с правилами современного украинского словоупотребления. Или же родители настаивают именно на такой форме, а не другой, не зная, что их вариант имя не совсем неправильное. Именно поэтому случаются недоразумения с владельцем паспорта или свидетельства о рождении.Например, через влияние московинського языка с коммунистических времен до сих пор сохранилось немало фамилий вроде: Савiцкий, Комарнiцкий (никого конкретного не имею в виду) вместо Савицький, Комарницький; имя Алена Савічна вместо Олена Савiвна. То есть по несколько ошибок в одном аккаунте.
Ой, сколько же их, подобных, среди нас! Скольким из нас, украинцев, с испокон веков украинской фамилией, она была искажена метриками и паспортами! Гасіч, Зваріч, Максімчук, Тімчук, Савіцкий, Тімощук, Літвінчук и так далее, и тому подобные. Украинский же правописание и произношение требуют записи: Гасич, Зварич, Максимчук, Тимчук, Савицький, Тимощук, Литвинчук. И всю жизнь носитель такой записи имени или фамилии будет страдать, будет испытывать неудобства, стесняться, будет вынужден писать, как в паспорте.
Атрофия сознания привела нас к плачевному состоянию. Нам безразлично, что на родной земле царит язык наших поработителей: так называемая “русская”. “Так называемая” – потому что царь Петр украл у Руси (Киевской!) название для Московии и ее языка, а Западу заплатил золотом, чтобы переименовали Московию в “Россию” на всех картах, в документах и книгах. Для чего? Чтобы присвоить нашу историю, нашу славу и чувствовать себя “старшим братом”, хотя исторически именно древние украинцы (укры, ории, арии, скиты...) были родоначальниками многих народов, а древняя украинская речь дала начало индо-европейским языкам.И это уже доказали многие историки мира. Московинський язык и до сих пор властвует в Украине. И в этом ее владельцы хитрее и мудрее нас. Ибо еще древние говорили: “Чей язык, того и государство”. Следствие красноречивей от комментариев: война – там, где звучит московинська......
Нам безразлично, что праздники – чужеверны (да мы и не знаем того, что имена – греческие, латинские, еврейские... какие угодно, но не украинские! Если редко встречаются Ярослава, Гордей, Мирослав, Ростислав, то о наших давних и таких красивых, понятных без перевода именах: Величко, Бажан, Ярош, Орий, Соловей, Дарья, Любава, Добролюба, Калина, Ждана, Орияна, Росава – мы и не слышали.
Пусть уже ранее веками все украинское запрещали, но сейчас мы вроде бы независимы. Как видим, и ныне зависимые. Ибо все это чуждое настолько въелось в нас, что мы и не задумываемся, как и что празднуем, что носим, чьих “святых” прославляем, на каком языке разговариваем. Иногда имя имеет такое значение, что стыдно переводить, а мы еще и гордимся им, потому – иноязычное.
Что фамилии омосковщены, да еще и с ошибками записаны, мы и не задумываемся, не собираемся исправлять и так и носим их всю жизнь, еще и передаем этот порок по наследству детям, внукам, правнукам. Особого издевательства претерпели украинские собственные названия в советские времена. Напр., немало фамилий из тех или других причин омосковилися: Петров стал Петровым, Волк – Волком или Волковым, Гордиев – Гордеевым, Колесник – Колєсніком...
От украинского корня или суффикса можно было столько узнать! В них – целая история нашего народа! А со сменой 1 – 2 буквы в фамилии исчезало понимание его значения. Этого и надо было имперской власти: простонародье не понимает – не рассуждает – молчит... А из такого можно и цепы вязать, и что угодно делать.
Иногда меня спрашивают: “Как же вы знаете, которое имя украинское, а какое чужое?”. Действительно, как их отличать? Лет 20 назад я имела в своей педагогической практике такой случай. В классе – 24 ученика. Среди них лишь один ребенок имел украинское имя: Ярослава. О том, что оно украинское, никто и не задумывался: в советские времена о родном не говорили.
Немало настоящих патриотов Украины пытались возродить, сохранить и использовать родные, украинские, имена. Напр., знаменитая “Русская троица”: кружок, который организовал будитель нации Маркиян Шашкевич в первой половине XIX возраста.
Все кружковцы с целью возрождения русской народной словесности выбрали себе имена, которые долгое время были запрещены и уже почти вышли из обихода, как то: Руслан, Далибор, Велимир, Ярослав, Мирослав, Богдан, Ростислав, Володарь, Всеволод... выбранные кружковцами имена вызывали таким образом изрядную агрессию со стороны власти.
Верны родным именам-композитам, русланці (русины) практиковали предоставление своим детям княжеских, то есть древних, имен. Кроме кружковцев, их примеру последовали и другие сознательные патриоты Галичины.
За последние полвека наука сделала попытки дешифровки слов-имен. Но это лишь попытки. До этого времени неясны, например, еще такие наименования, как скифы, фракийцы, геты, киммерийцы, алазоны, невры, кгуни... Загадку представляют собой и имена людей. Скажем, такие как Владимир, Василий (Василий), Борис, Сидор, Варвара, Пелагея (Палажка), Прасковья (Параска), Ульяна (Уля) и др.
К сожалению, словари отсылают нас к названиям и мифам греческим и римским, хотя именно древние греки и римляне заимствовали их у наших предков. Ведь во времена высокой цивилизации трипольской археологической культуры (III тыс. к н.е.) Греции и Рима еще не было и в помине. Кратко расскажу в той мере, в какой удалось это исследовать, об истории возникновения некоторых имен.
Сидор. Древнегреческое Исидор – переводилось как «дар Исиды (Изиды)». Миф, который сохранился, рассказывает, что египетская богиня материнства, сестра и жена Осириса Исида пожалела голодных пастушков и послала им сытный завтрак. Это и был Исидор – дар Исиды.
Греческому происхождению имени Сидор противоречат следующие обстоятельства. Миф относится к III тыс. к н.е. Греки появились на Балканском полуострове на тысячу лет позже, а культуру, мифы и элементы лингвистики позаимствовали у своих предшественников, которых называли лелегами.Благодаря дешифровке трипольской письменности, установлено, что население трипольской археологической культуры (III тыс. к н. есть.) было пеласгами-лелегами, предшественниками и предками Руси на Днепре и предшественниками греков на Балканском полуострове. Пеласги-трипольцы поддерживали непосредственные культурные связи с Египтом, имели большие протогорода, развитые металлургию, астрономию и письменность с первым в мире буквенно-звуковым алфавитом, который передали фракийцям, а последние – грекам. Миф об имени Сидор и само имя также было передано грекам пеласгами.Это подтверждается тем, что следы мифа, забытые в Греции, хорошо сохранились в нашем народе. И в наши дни колхозные пастухи, собираясь на пастбище, говорят друг другу: «А сидора взял?» Это означает: взял ли ты завтрак пастуха?
Пелагея (Палажка). В начале 60-х годов, во время моей работы как одного из авторов первого издания «Украинской советской энциклопедии», академик И.Г.Пидопличко как-то заметил, что, по его мнению, имя Пелагея означает «пеласгська женщина», то есть «женщина и племени пеласгов». Позднее, когда благодаря исследованиям киевского ученого М.Из.Суслопарова стало известно, что население трипольской археологической культуры было пеласгами – предшественниками и предками русичей, до пеласгов в ученом мире возник особый интерес. Пелагея – это уменьшенное от Пелагея. Имя состоит из двух частей: Пэла и Ген.Известный отечественный языковед и историк А. Партицкий установил, что первая часть имени Пэла – указывает на принадлежность к племени пеласгов. Друга – Гея (Гео) – означает «земля». Как известно, в культе природы (Вселенной) у пеласгов символом земли был образ женщины-матери. Итак, имя Пелагея означает земля-мать пеласгов (трипольцев). Это – Берегиня киевских летописей, почитаемая в народе богиня. Сельские вышивальщицы сей день изображают ее на полотенцах в виде символа Прадерева Мира – земли и галактики.
Варвара. Имя Варвара на западе произносится как Барвара, что означает «иностранка». Иностранцы – гречески барбары (βαρβαροι), на латыни – bаrbаrі. В переносном значении варвары – это грубые, жестокие люди. Такое имя, а с ним представление о чужестранцев, выработалось еще в общих предшественников эллинов – пеласгов-лелегів в междуречье Днепра – Дуная и на Балканах. их племена заселяли также Крит и острова Егеїди до появления эллинов. Пеласги были поклонниками астрального культа природы (Вселенной).их главные божества: триада Лада, Заря (Венера) и Артемида (большая богиня Луны) – управляли космической водой, генетическими процессами и ночным отдыхом. В Вавилоне главным культом был жестокий культ бога солнца, которого называли Бар-Баром. Людей, предназначенных в жертву Бар-Бара, бросали внутрь раскаленного медного быка. Племена, что поклонялись гуманном культа, под угрозой истребления вынуждены были отходить из города Ура на север – в район Харрана (Малая Азия), на Балканы и в междуречье Днепра – Днестра – Дуная. Побывали там и вавилоняне.Благодаря этому и распространилась среди пеласгов название барбары по имени культа Бар-Бара. Позже она была передана эллинам и Руси, и считать ее по-гречески, как видим, нет оснований. Такие исторические картины рисуются при изучении слов варвары и Варвара – «иностранцы», «иностранка».
Лыбидь. Все мы хорошо знаем легенду о Кия, Щека и Хорива и сестру их Лыбедь – основатели княжеского Киева. Но что означает имя Лыбедь? Отметим, что, изучая мифическое имя (міфонім), надо знать данные мифологии соответствующего времени и народа и уметь . пользоваться ими. Некоторые ученые-языковеды считали, что арабское название Киева – Куяба состоит из двух слов: скифского Кий (Скит) и киммерийского (иберийского) – ба, что означает дитя. Поэтому Куяба означает «детище Кия; строение Кия» и датируется VII века. к н.е. Этот вывод основывается на морфологическом и лингвистическом анализе названия Куйаба.В создании названия города, а потому и самого Киева, приняли участие и скифы, и киммерийцы (срубная археологическая культура), а значит его основания надо датировать VII века. к н.е. Такая давность названия города, названного в честь легендарного Кия, подтверждается известными и авторитетными античными историками. В античных сообщениях говорится о подобную известной нам легенды о Кие, что относят события к VII века. к н.е. Сообщается, что Кий, друг Геракла, вернувшись из Колхиды, основал город и назвал его своим именем. Речь идет о городе Кіос, что и сейчас существует на территории Турции.Но некоторые исследователи (В. Партицкий и др.) считают, что именно в то время произошло переселение жителей Кіоса во главе с Кием на территории современного Киева.
Нашу лингвистически-этнографическую разведку мы посвящаем сестре легендарного Кия Лыбеди. Упоминания о Кие сделано, чтобы ориентировочно определить время действия персонажей легенды. Имя Лыбедь можно считать вполне киммерийским (VII вв. к н.е.), что состоит из двух слов: ала – «женщина» и ба – «дитя». Алаба означает «женщина-дитя», то есть «девица». За долгое время, прошедшее от киммерийцев до княжеского Киева, имя Алаба на Руси вступило формы Лыбидь.Эта гипотеза потверджується народной памятью. В устье реки Лыбеди есть Девич-гора. Она же называется Лыбидь-гора, или Лысая гора, потому что там за язычества происходили языческие праздники – купальские «соботки» в честь Купалы (Кубелі; Кибелы) и бога неба (См; Действий). Напротив Девич-горы – Бусова гора и Бусове поле, где был распят готами вождя антов Буса и 70 старейшин (375 г.). Выяснение древней семантики имени Лыбедь еще потребует исследований по исторической этнографии, мифологии и этимологии. Но и сейчас интересно рассмотреть некоторое фольклорно-лингвистический материал.Фольклор и лингвистика свидетельствуют, что в имени Лыбидь обобщаются какие-то красивые, высокие и добрые качества. На Украине сохранилось много слов с древним корнем -либ-. Напомним значение некоторых из них. 1. Либати – пастись с наслаждением по росистой траве или выбирать травы и растения, которые по вкусу. 2. Либати глазами – моргать (девушке). 3. Либавка – коза, которая собирающий и поедает вкусные верхушки улюблейих трав. Некоторые этнографы считали, что коза-тотем и предок украинского народа. В то же время она – атрибут Артемиды, фракийской и славянской Мендиди – великой богини Луны.Коза на Украине – ласкающий эпитет девушки. Мать говорит гостям: «А вот и наша коза с отцом». На санскрите коза – Аја (Аджа), – как нам известно, употребляется для обозначения и животные, и Месяца. Язычество Киевской Руси в основе своей мало люнарний культ. Главным божеством священной триады, как уже говорилось, был Месяц. О нем в частности говорилось: «Козел на поле басує с цапенятами». Таким образом, либавка-коза древнего фольклора это – не просто коза-животное, а еще и тотем народа и богиня Луны – Артемида – главное астральное божество на Среднем Днепре.Праздник рождения Месяца – Щедрый Вечер сей день (на протяжении тысячелетий) сопровождается вождением козы с соответствующими мистериями и ритуалами. 4. Либці – приманка из мяса для рыбалки. 5. Либити – брать, собирать что-то ценное, лучше. 6. Либка – сетка на шесте для сбора яблок. 7. Либак – рабочий, который собирает нефть с поверхности воды, или человек. что собирает сливки с молока. 8. Либець – старец, что просит (собирает) милостыню – попрошайничает. Видим, что корень -либ - определяет процесс собирания или накопления. 9.Либитись – улыбаться без явной причины, от подсознательного переполнения хорошими и приятными чувствами. Слова с корнем -либ - связаны с мифологическими представлениями. Эта короткая разведка показывает, что семантика имени Лыбидь – «девица» – вероятна. Это подтверждает и исследование названия одноименной реки Лыбеди в Киеве. Известно, что имена рек не давались людям или богам, а наоборот,– имена людей и богов становились названиями рек. Так возникли названия: Ганг, Пустая, Бористенес, Истр, Волхов и др. Происхождение славянских имен является интересной и убедительной аргументацией этногенеза и высокой культуры Древней Руси.Сохранилось их много. Понимание языческих имен дает возможность правильно читать средневековые киевские летописи, художественно-исторические произведения.
Игорь-Юрий. Имена эти, как и Всеволод, Владимир, Святослав, имели князья конца XII ст., принимавших участие в походе новгород-северского князя Игоря на половцев и стали героями «Слова о полку Игореве». Имена Игорь и Юрий связаны с сельским хозяйством и божеством весеннего Солнца. Для обоих имен было введено греческое христианский праздник Георгия. Имя Георгий происходит от греческого Георгос – «земледелец, пахарь, земледелец». Имена Игорь и Юрий символизировали Солнце, Дажьбога, который, по языческим мифам, подарил людям плуг и научил земледелия и бракосочетания.На Русь и далее на север, в Скандинавию, имя Игорь попало еще в эпоху тракийцев и киммерийцев и происходило от названия египетского божества Солнца – Гор (с префиксом).
Компиляция из источников:1, 2
Community Info