Enclave Soldier (enclavesoldier) wrote in peremogi,
Enclave Soldier
enclavesoldier
peremogi

Американские журналисты раскритиковали СБУ за безграмотный перевод

МОСКВА, 3 янв — РИА Новости. Журналисты американских СМИ раскритиковали качество перевода официальных сообщений СБУ на английский язык.

Первым на странности в переводе указал журналист The Associated Press Рафаэль Саттер в своем Twitter-аккаунте.



"Накануне Нового года Служба безопасности Украины заявила, что сорвала масштабное российское кибернападение. К сожалению, я ничего не могу разобрать в их запутанном сообщении", — отметил он, попросив кого-нибудь из подписчиков написать ему более понятный перевод текста.

В свою очередь, журналист Sky News Александр Мартин отметил, что при составлении текста явно допущена ошибка. На это Саттер ответил, что в тексте полно искажений из-за машинного перевода.

Оригинал: https://ria.ru/world/20180103/1512111943.html
Tags: не всё так однозначно, несостоявшаяся перемога
Subscribe
promo peremogi декабрь 24, 13:07 101
Buy for 400 tokens
Ответы сообщников Юрию Ткачеву на его удивление « Украина России не нужна». == ranefer 23 декабря 2018, 21:56:25 Хорошо (но недостаточно) исполняемый тренд российского истеблишмента "кастового", скажем ВПКГБ, российского бизнеса и национально ориентированного политикума…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments