— Куда лучше наши имена и фамилии: Богуслав Штепанек,
Ярослав Матоушек или Ружена Свободова.
Вот мучаются люди:
Листочек из тетради жутко неграмотного типа, который писал диктант в 6м классе. [Начало] Наступила зема. Началась (внимание!) ВЮГАЬ. [Конец] Я спросил: "А фигли мягкий знак в конце слова ВЬЮГА??"
Мне ответили: "А училка напомнила, чтоб не забыли поставить мягкий знак в этом слове".
Бля буду, пацан не забыл...!
То ли дело украинский. Скромно и никаких мягких знаков:
«Вьюга» - хуртовина. А вот слово «пурга» звучит крайне элегантно: «хуґа» или «фуґа».
Довгої зимової ночи гуде надворі хуртовина (М. Левиц.)
От де хвища! цієї зими ще й не було такої (Козелеч.)
І не лякає нас страшенна хуґа (Самійл.)
Ґави сідають купами, - буде віхола (Манж.)
Була тоді кушпела велика (Новомоск.)
Надворі мете хуртеча (Щогол.)
Не велика курява та багато людей губить (Номис)
Закрутило, закушпелило шляхом (Мирн.).
Community Info