
Перевод с соловьиной дермовы:
Еду в такси. По радио - какая-то музыкальная программа. Слушатели просят передать песни для тех, кто сейчас находится в зоне боевых действий. "Мы с радостью выполняем ваше пожелание. Пусть эта песн поднимет настроение бойцам", - торжественно произносит ведущая. Звучит песня: "Комбат-батяня, батяня-комбат, за нами Россия, Москва и Арбат!" )))
Сюрреализм полный.
"Боец Красной Армии Иван Петров сейчас героически воюет в окопах Сталинграда. Просим передать для него пенсю "Дойчен зольдатен унд унтер-официрен".
Константин Бондаренко - литературный негр, автор книги "Украина - не Россия" за авторством Кучмы.
Community Info